El contrato de compraventa internacional es el mecanismo idóneo para fijar las bases de una negociación internacional exitosa, en la cual se incluyen actores de diferentes países. En la práctica, frecuentemente no se le da importancia a la cultura jurídica, excluyendo el uso y la utilidad de la redacción de un contrato internacional o se deja al arbitrio de la parte con mayor poder de negociación, la cual termina imponiendo sus condiciones, que, en la mayoría de los casos, contienen cláusulas abusivas o excesivas. En el presente artículo analizaremos la importancia de implementar un contrato en las transacciones cotidianas de comercio exterior y sus elementos, los cuales fortalecen el entendimiento y la aplicación del contrato internacional, tratando de mantener un equilibrio entre las partes.

El empresario potencial exportador o importador, al emprender un negocio debe tomar en consideración diversos aspectos: como la economía del país, las oportunidades de negocio, el estudio de mercados internacionales, el costo de las materias primas, la logística de comercio, la futura rentabilidad y viabilidad del proyecto, entre otros aspectos de este tipo, y adicional a ello debe considerar el ámbito legal.

Como empresario exportador o importador se debe entender que el derecho, como rama social rige todas las actuaciones del ser humano, incluido el comercio. Es común ver que las empresas se centran en estudiar las ramas del derecho comercial, tanto local como internacional, así como los pormenores del derecho aduanero, y otras ramas similares como el derecho tributario. Sin embargo, pocas veces, se ve la relación entre comercio internacional y el derecho, lo cual constituye un error, dado que existen otras ramas del derecho que influyen de forma directa e indirecta en el mundo de los negocios, sea positiva o negativamente, y los empresarios deben estar informados para prever las implicaciones que dicha normativa tendría en sus actividades comerciales.

Las relaciones entre el derecho y el comercio internacional son múltiples, pues prácticamente toda actividad que emprenda una empresa estará regulada por alguna norma; no obstante, para efectos de este ensayo, analizaremos la importancia de un elemento relevante como lo es el Contrato de Compraventa Internacional.

LA IMPORTANCIA DEL CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL.

Gran parte de la importancia de los contratos en las negociaciones internacionales es señalar las pautas a seguir, también el marcar las obligaciones y derechos de los que disponen las diferentes partes que se relacionan en el contrato realizado. Puesto que al tratarse de una relación en el que participan diferentes partes que se encuentran en diferentes lugares del mundo cada uno con leyes a seguir diferentes, en el contrato recae todo el peso de la relación establecida, y lo ideal es que sea de provecho para ambas partes y sin inconvenientes.

Actualmente, vemos como día a día existen cada vez más oportunidades de negociar, tanto a nivel nacional como a nivel internacional. Gracias a esas oportunidades, se ha creado una manera fácil y segura para dar por terminada una negociación; la cual es el contrato de compra-venta internacional, este con el fin de darle una mayor certeza, seguridad y respaldo legal a las partes al momento de cerrar su negocio.

Las relaciones a nivel internacional son cada vez más cuantiosas, y el número de países que se relacionan entre si aumenta día a día, por ello, cuando una parte celebra un contrato comercial con otra parte lejana y desconocida, ubicada en otro país, el contrato recibe una importancia fundamental, siendo éste una herramienta indispensable para el éxito en una transacción comercial internacional, porque ayuda a fortalecer las bases de confianza de la relación entre vendedor y comprador. 

En una transacción más allá de las fronteras, por lo general, las partes no se reúnen frente a frente, tienen valores y prácticas sociales diferentes, y las leyes a las cuales se ven sometidas son impuestas por Estados diferentes, con sistemas legales distintos. Estos factores fácilmente dan lugar a malas interpretaciones y/o equivocaciones, porque se reduce el grado de certidumbre respecto al resultado del negocio, que suele ser muy bajo, especialmente cuando se relaciona con una entidad mercantil en otro país por primera vez y la incertidumbre es mayor cuando es la primera transacción internacional para ambas sociedades comerciales, lo que hace que esto se convierta en un gran obstáculo para el comercio internacional.

Por otra parte, vale la pena hacer mención a algunos aspectos generales delcontrato de compraventa internacional. En la mayoría de los países con prácticas comerciales internacionales, el instrumento documental mediante el cual una sociedad mercantil formaliza habitualmente sus negociaciones es una orden de compra y/o factura proforma vía correo electrónico, desestimando el uso de los contratos internacionales, y teniendo como consecuencia una protección jurídica limitada en caso de un problema o litigio comercial. 

En cuanto a la protección de las transacciones internacionales es frecuente que las partes presupongan que pueden operar con base a las leyes y prácticas del país al cual pertenecen. Esta suposición es un error y suele dar lugar a graves equivocaciones. De ahí la importancia de establecer “las reglas del juego” desde el inicio de las negociaciones por medio de un contrato de compra-venta internacional. En términos generales, podemos afirmar que un contrato es un acuerdo, mediante el cual surgen derechos y obligaciones para ambas partes.

El contrato de compra-venta internacional también proporciona a las partes implicadas confianza en que, si surge algún problema o contratiempo, cada quien tendrá definida de manera clara la responsabilidad, en caso de los contratos de compraventa, respecto a la mercancía, el transporte y el pago. El contrato internacional también funciona como medio de disuasión de abusos en la relación comercial.

Por lo tanto, podemos decir que a través de la celebración y puesta en vigor de los tratados comerciales que se han firmado, el comercio internacional se ha facilitado y las barreras al mismo han disminuido. Es por esa razón que nosotros en Casa Fresca como empresa exportadora de frutas venezolanas fomentamos la cultura jurídica a través del uso del contrato de compra-venta internacional, brindándole así a nuestros clientes la confianza, la seguridad y el respaldo legal a la hora de ejecutar alguna negociación.

DISPOSICIONES.

En el contrato se establecen una serie de condiciones con el fin de prever que en el futuro ocurran inconvenientes. Para la resolución de estos posibles conflictos futuros se deben establecer diferentes aspectos, a saber:

.-Se deben definir los pactos.

.-Se deben incluir cláusulas

.-Establecer jurisdicción.

.-Calcular el costo y el tiempo.

Se sugiere que las disposiciones en el contrato se redacten de manera simplificada, que no contengan frases taquigráficas, legalismos, ni jerga que sólo le sea familiar a una de las partes. Las disposiciones deben estipularse en términos sencillos que garanticen que las dos partes las entiendan de la misma manera, en especial si el contrato se traduce al idioma de la otra parte.

Es importante definir el objeto del contrato,el cual debe ser lícito, es decir, todo aquello que no sea contrario al orden público, a la moral y a las buenas costumbres. Además, se debe incluir, en su caso, los siguientes rubros, ejemploObjeto-Rubro: “Que el vendedor se compromete a entregar y vender la referida cosecha de frutas venezolanas y el comprador se compromete a recogerla y comprarla”, (lo cual se puede realizar mediante un anexo): calidades, cantidades y rendimientos, especificaciones técnicas, finalidad de la mercancía y pruebas de calidad o especificación del tipo de embalaje.

Por otro lado, es preciso indicar el precio, divisa, plazo, medio de pago y posibilidad, en su caso, de revisión de precio. En este punto en particular es conveniente cuidar el correcto cumplimiento de los requisitos de los medios de pago, ya que una gran parte de los problemas en comercio internacional se derivan de la falta de claridad en las condiciones de pago de las mercancías.

FORMA DE LOS CONTRATOS.

Un acuerdo verbal es válido y reconocido también en algunas legislaciones. Sin embargo, la forma escrita es la única vía recomendable para asegurar la viabilidad de un contrato de exportación-importación. Para mayor seguridad el contrato se debe formalizar por escrito. La posibilidad de negociar, formalizar y organizar por escrito los contratos, así como interpretarlos y desarrollarlos, exige alcanzar en la empresa y en sus participantes un alto nivel de calidad. 

REGLAMENTACIÓN DE LOS CONTRATOS.

El contrato de compraventa internacional no tiene una legislación única uniformemente aceptada. La disparidad legislativa existente en el entorno internacional ha causado siempre preocupación en todos los países y organismos internacionales, apreciándose desde hace tiempo una clara tendencia unificadora de la legislación aplicable al contrato de compraventa internacional, a saber: La Organización Mundial del Comercio-The World Trade Organization (OMC por sus siglas en ingles), conjuntamente con la Cámara de Comercio Internacional-Chamber of international trade (CCI), La Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional (UNITRAL), la cual aprobó en 1980 el Convenio de Viena sobre compraventa internacional de mercancías. Los INCOTERMS 2010 (términos de Comercio Internacional), sobre las condiciones de entrega de las mercancías, pagos, plazo, forma y medio.

Con respecto a los INCOTERMS cuya autoría corresponde a la International Chamber of Commerce/Cámara de Comercio Internacional (ICC), éstos son un conjunto de términos comerciales (acrónimos de 3 letras) que reflejan la practica entre empresas en los contratos de compraventa de mercancías, en otras palabras representan las normas de aceptación voluntaria por las partes en un contrato de compraventa internacional de mercaderías, para simplificar la redacción,  acerca de las condiciones de entrega. Se usan para aclarar los costes de las transacciones comerciales internacionales, delimitando las responsabilidades entre el comprador y el vendedor para así minimizar y/o evitar malentendidos estableciendo de forma clara ciertas obligaciones tanto para el comprador como para el vendedor. Son producidos y administrados por la International Chamber of Commerce (ICC), con sede en Paris. Es importante mencionar los cambios realizados desde el 1 de enero de este 2020, con lo cual las importaciones y exportaciones se regulan mediante los nuevos INCOTERMS 2020, dejando atrás algunos de los antiguos términos e introduciendo algunas actualizaciones.

En este sentido, cuando pasa un tiempo estipulado, se renuevan y mejoran los términos con el fin de que tengan una mayor y mejor usabilidad en la cotidianidad de la transacciones de comercio internacional. Por lo cual, los términos van a ir acompañados siempre de un número que va a indicar el año de la actualización de ese término en concreto. Por ejemplo, si vemos “FCA 2010” significa que es el término “Free Carrier/ franco transportista” y que es de la actualización del año 2010. Si, ahora en 2020 con la nueva actualización el término FCA se ha mantenido, pero con algunos cambios, al ver “FCA 2020” sabremos que pertenece a la versión de 2020, con ciertas modificaciones.

Cambios en los INCOTERMS 2020.

Los cambios de los Incoterms 2020 respecto a los Incoterms 2010 son:

  • El Incoterm DAT (Delivered At Terminal/ Entregado en la terminal) se sustituye por DPU (Delivered at Place Unloaded/ Entregado en el Lugar Descargado). Lo más significativo de esta modificación es el cambio de nombre, ya que las responsabilidades y obligaciones son las mismas, pero la nueva denominación DPU permite que se pueda establecer la entrega en cualquier lugar, sin que tenga que ser especialmente en el terminal, aunque también podría pactarse en el contrato si así lo desean las partes.
  • Se fijan nuevas condiciones a la hora de contratar un seguro para los Incoterms CIF y CIP. Dichas condiciones establecen en primer lugar que debe ser una compañía, que además de poseer solvencia, debe contar con experiencia y personal especializado en el ramo de transportes internacionales. En este punto es más que aconsejable que el comprador facilite al vendedor un listado de compañías aseguradoras con las que pueda contratar. Esta condición, al menos en España, no es demasiado difícil que se den estas condiciones, aunque tampoco existen tantas compañías aseguradoras especializadas como las que desearíamos los consumidores.

En segundo lugar, y hasta donde le sea capaz conocer al comprador, también deberá facilitar un listado de corredores de seguros especializados en transportes. 

En tercer lugar, el comprador deberá negociar con el vendedor, la moneda en que haya de contratarse el seguro. Piénsese que, si compramos a China por ejemplo, siempre será preferible que la póliza se asegure en dólares americanos o euros europeos

  • En el Incoterm FCA. Free Carrier / Libre transportista que se realice con transporte marítimo, ahora el comprador puede pedir a la naviera o a su agente que emita el BL “Bill of Lading/Conocimiento de embarque”, documento que se emplea en el transporte marítimo, emitido por el naviero o el capitán del buque, sirve para acreditar la recepción o carga a bordo de las mercancías a transportar, en las condiciones consignadas, con la anotación “On Board/Libre a bordo”, la cual es una cláusula de comercio internacional que se utiliza para operaciones de compraventa en las que el transporte de la mercancía se realiza por barco, ya sea marítimo o fluvial, dirigida al vendedor.

Clasificación de Incoterms 2020.

Estos son todos los tipos de Incoterms vigentes desde el 1 de enero de 2020:

1- EXW→ Ex Works / En fábrica:

  • El vendedor / exportador le entrega la mercancía al comprador en sus propios almacenes (los del vendedor), por lo que solo tendrá que ocuparse de embalar la mercancía.
  • El comprador / importador se encarga de todos los gastos y corre con todos los riesgos desde que recoge la mercancía en el almacén del vendedor. Una vez que sale del almacén, antes de cargarla, el comprador tiene todas las responsabilidades sobre la carga. El seguro no es obligatorio, pero si se contrata corre a cargo del comprador, que es el que asume el riesgo.
  • Por tanto, el Incoterm 2020 EXW solo debe utilizarse cuando el vendedor entregue la mercancía en sus instalaciones, si se hace en cualquier otro lugar debe utilizarse otro término.

2- FCA→ Free Carrier / Libre transportista:

  • El vendedor entrega la mercancía al comprador en un punto pactado previamente y asume los costes y los riesgos hasta que se entrega la mercancía en dicho punto, incluyendo los costes del despacho aduanero para la exportación. Es decir, el vendedor se encarga del transporte interior y las gestiones aduaneras de exportación, menos si el sitio pactado son las instalaciones del vendedor (FCA almacén), circunstancia en la que se entrega en dicho punto una vez cargada en los medios de transporte dispuestos por el comprador, que es el que asumirá el coste de la carga.
  • El comprador, como hemos comentado, es el que asume los gastos desde la carga a bordo hasta la descarga, incluyendo el seguro en el caso de contratarlo ya que es la persona que corre con el riesgo a la hora de cargar la mercancía en el primer medio de transporte.

Como novedad del FCA respecto a los Incoterms 2010 es que cuando se utilice para el transporte marítimo el comprador puede indicar a su transportista que emita un BL (Bill of Lading / Conocimiento de Embarque) al vendedor acompañado del término “on board” (a bordo) para justificar la entrega de la mercancía y facilitar la operativa de los créditos documentarios y que se abone así el crédito al vendedor como garantía del Banco pero que no es parte en el contrato de transporte.

3- FAS→ Free Alongside Ship / Libre al costado del buque:

  • El vendedor, como su propio nombre indica, entrega la mercancía en el muelle de carga del puerto de origen al lado del buque donde se transportará la mercancía. El vendedor es quien asume todos los gastos hasta la entrega, incluidos los trámites aduaneros de exportación.
  • El comprador se encarga de la carga mientras vaya a bordo del buque, además de su estiba, flete y demás gastos hasta que se entrega en destino, incluido el despacho de importación y el seguro (si se ha contratado por acuerdo entre las partes, ya que no es obligatorio). Igualmente, asume los riesgos en el momento en que la mercancía se encuentra en el muelle de carga antes de subirla al buque.

Este Incoterm solo se utiliza para el transporte marítimo, normalmente para productos especiales por sus necesidades de carga. No suele ser muy común en cargas paletizadas o en contenedores.

4- FOB→ Free On Board / Libre a bordo:

  • El vendedor corre con todos los gatos y riesgos hasta que la mercancía se sube a bordo del medio de transporte, así como del despacho de exportación y gastos en origen. Por otra parte, también se encarga de contratar el transporte en caso de que corra por cuenta del comprador.
  • El comprador se encarga de los costes del flete, descarga, trámites de importación, entrega en destino y del seguro en caso de que se haya contratado. Los riesgos se transmiten en el momento en que la mercancía está a bordo.

El Incoterm FOB solo se utiliza para el transporte marítimo y no debe utilizarse para la mercancía que vaya en contenedores ya que la responsabilidad se transmite cuando la mercancía se carga a bordo del buque, es decir, cuando los productos tocan físicamente el suelo del buque, pero en el caso de los contenedores no se cargan en cuanto llegan a la terminal, por lo que si la mercancía sufre algún daño mientras está en el contenedor sería muy complicado establecer el momento en el que ocurrió.

5- CFR→ Cost, Insurance and Freight / Coste y flete:

  • El vendedor se encarga de todos los costes hasta que la mercancía llega al puerto de destino, incluyendo el despacho de exportación, los gastos de origen, el flete y normalmente los gastos de descarga.
  • El comprador corre con los trámites de importación y el transporte interior hasta el destino. Asume los riesgos desde que la mercancía está a bordo, por lo que suele ser frecuente contratar un seguro, aunque no es obligatorio.

Solo se utiliza en el transporte marítimo.

6- CIF→ Cost, Insurance and Freight / Coste, seguro y flete:

  • El vendedor corre con todos los gastos hasta que la mercancía llega al puerto de destino al igual que el CFR (despacho de importación, gastos en origen, flete y normalmente los gastos de descarga). Además, el CIF requiere de un seguro desde el origen, aunque el riesgo sea transferido al comprador en el momento en que la mercancía está a bordo del buque.
  • El comprador asume los gastos de importación el transporte interior hasta el destino.

Este Incoterm incluye una novedad en su versión actualizada de 2020 referida a las coberturas del seguro que tiene que contratar el vendedor. El seguro tiene que cubrir hasta que la mercancía llegue al puerto de destino.

Por otra parte, solo se utiliza en el transporte marítimo. Es uno de los más utilizados ya que determina el valor en aduana.

7- CPT→ Carriage Paid To / Transporte pagado hasta:

  • En el CPT el vendedor corre con todos los gastos hasta que la mercancía se pone a disposición del vendedor en el lugar acordado por las dos partes, lo que supone gastos de origen, despacho de exportación, pago del transporte principal y normalmente, los gastos de destino (p.ej: transporte interior)

  • El comprador se encarga de los trámites de importación y el seguro en caso de que se contrate. En cuanto al riesgo, pasa a ser del comprador cuando la mercancía se carga en el primer medio de transporte contratado por el vendedor.

El incoterm CPT sirve para todos los medios de transporte

8- CIP→ Carriage and Insurance Paid / Transporte y seguro pagados hasta:

  • El vendedor los gastos corren a su cargo hasta entregar los productos en el destino convenido, es decir, los gastos de origen, despacho de exportación, flete marítimo y el seguro, que en esta ocasión es obligatorio.
  • El comprador, por su parte, tiene que asumir los trámites de importación y la entrega en destino. El riesgo se traspasa cuando la mercancía se carga en el primer medio de transporte.

9- DPU → Delivered at place Unloaded / Entregada en lugar descargada:

  • El vendedor cuenta con los costes y riesgos de todos los trámites de origen, es decir, embalaje, carga, despacho de exportación, flete, descarga en destino y entrega en el punto pactado previamente entre las partes.
  • El comprador se encarga de todos los trámites del despacho de importación.

Novedad: Es un término nuevo que sustituye al DAT con respecto a los Incoterms 2010. La novedad consiste en que se amplían las alternativas de entrega. Antes con el DAT la entrega tenía que llevarse a cabo en la terminal y ahora con DPU puede realizarse en cualquier otro punto de entrega que sea previamente acordado entre las partes, sin que tenga que ser la terminal.

10- DAP→ Delivered At Place / Entregado en un punto:

  • El vendedor se encarga de todos los riesgos y gastos del trato excepto el despacho de importación y los gastos de descarga en destino. Por tanto, el vendedor asume los gastos de origen, el flete y el transporte interior. En caso de que se contrate un seguro (no es obligatorio) sería el vendedor quien asumiese los gastos.
  • El comprador, por tanto, solo corre con el despacho de importación y los gastos de descarga.

Se puede utilizar con todos los medios de transporte.

11- DDP→ Delivered Duty Paid / Entregado con derechos pagados:

  • El vendedor pagará todos los gastos y riesgos que tengan lugar desde el embalaje de la mercancía y su correspondiente verificación en el almacén hasta que los productos lleguen a su destino final, incluyendo los despachos de importación y exportación, flete y seguro en caso de que se contrate.
  • El comprador solo se encarga de recibir la mercancía y normalmente de su descarga, aunque no es obligatorio que se ocupe él sino que también puede hacerlo el comprador (según acuerdo).

Como podrás observar, este Incoterm es el opuesto al EXW, ya que el vendedor es el que asume todos los riesgos y gastos.

ARBITRAJE.

Sometimiento a arbitraje.

La Organización Mundial del Comercio-The World Trade Organization (OMC por sus siglas en ingles),conjuntamente con la Cámara de Comercio Internacional-Chamberof international trade (CCI) proporcionan servicios adicionales en el campo de los negocios, el más importante de ellos es la Corte Internacional de Arbitraje organismo adscrito a la Organización Mundial del Comercio OMC. Mientras que la mayoría de las instituciones de arbitraje tienen un campo de aplicación nacional o regional, la Corte de Arbitraje de la CCI es verdaderamente internacional. Por estar compuesta de miembros de más de 80 países en todos los continentes, la Corte es una institución que cuenta con representatividad mundial.

La Organización Mundial del Comercio asegura la aplicación de las Reglas de Arbitraje de la CCI. Sus miembros no deciden sobre temas sometidos a arbitraje de la CCI ya que esta es una tarea de los árbitros nominados bajo las Reglas de la CCI. La Corte supervisa el proceso de arbitraje y entre otras cosas, es responsable de la designación de los árbitros y de la confirmación de los árbitros.

Los miembros de la Corte son nombrados por el Consejo de la CCI. La función de la Corte consiste en proveer a la solución mediante arbitraje de las controversias de carácter internacional, surgidas en el ámbito de los negocios, de conformidad con el presente Reglamento de arbitraje de la CCI. La Corte proveerá asimismo la solución mediante arbitraje, de conformidad con el Reglamento, de las controversias que no revistan un carácter internacional, surgidas en el ámbito de los negocios, cuando exista un acuerdo de arbitraje que así la faculte. 

La Corte no resuelve por sí misma las controversias. Tiene la función de asegurar el cumplimiento del Reglamento. La Corte establece su propio Reglamento Interno

El Presidente de la Corte o, en ausencia del Presidente o a solicitud suya, uno de sus Vicepresidentes, tendrá la facultad de tomar decisiones urgentes en nombre de la Corte, las cuales serán comunicadas a la Corte en la siguiente sesión. 

Conforme a lo dispuesto en su Reglamento Interno, la Corte podrá delegar, en uno o más comités integrados por sus miembros, la facultad de tomar ciertas decisiones las cuales serán comunicadas a la Corte en la siguiente sesión.

Demanda del arbitraje. 

1. La parte que desee recurrir al arbitraje bajo el reglamento de la CCI deberá dirigir su demanda de arbitraje (la “Demanda”) a la Secretaría, la cual notificará a la Demandante y a la Demandada la recepción de la Demanda y la fecha de la misma. 

2. Para todos los efectos, la fecha de recepción de la Demanda por la Secretaría será considerada como la fecha de inicio del proceso arbitral. 

3. La Demanda deberá contener, en particular: 

a) el nombre completo, calidad en que intervienen y dirección de cada una de las partes; 

b) una descripción de la naturaleza y circunstancias de la controversia que ha dado origen a la Demanda; 

c) una indicación de las pretensiones y, en la medida de lo posible, de los montos reclamados; 

d) los convenios pertinentes y, particularmente, el acuerdo de arbitraje; 

e) Las partes deberán proponer a los árbitros, y de no hacerlo será la Corte Internacional de arbitraje quien los designará de oficio.

f) cualesquiera comentarios con relación a la sede del arbitraje, las normas jurídicas aplicables y el idioma del arbitraje. 

5. La Secretaría, una vez recibido el número suficiente de copias de la Demanda y el anticipo requerido, enviará a la Demandada, para su contestación, una copia de la Demanda y de los documentos anexos a la misma. 

6. Cuando una parte presente una Demanda relativa a una relación jurídica respecto de la cual ya existe un proceso arbitral regido por el Reglamento y pendiente entre las mismas partes, la Corte puede, a solicitud de cualquiera de ellas, acumular la Demanda al proceso arbitral pendiente, siempre y cuando el Acta de Misión no haya sido firmada o aprobada por la Corte. Una vez el Acta de Misión haya sido firmada o aprobada por la Corte.

Sede de arbitraje. 

Las partes en el contrato de compraventa internacional podrán someter sus diferencias a procedimientos de arbitraje. Se establecerá el tipo de arbitraje, el número de árbitros y el foro arbitral (el lugar) donde tendrá lugar el arbitraje. Por ejemplo, se puede decidir la Corte Arbitral en la ciudad de Madrid, con base en las reglas de arbitraje de la Cámara de Comercio Internacional (CCI), siendo LaCorte de Arbitraje de Madrid una opción atractiva para la administración de arbitrajes en lengua española y/o con sede en España o Iberoamérica.

Este es un tema que ha ganado muchos adeptos, por tener, este espacio, los árbitros con el mejor conocimiento de las reglas que rigen el comercio internacional, muchas veces desconocidas incluso por los jueces de los distintos países. Otro punto a favor de usar la cláusula arbitral es el hecho de su internacionalización.

También hay otro documento de la Organización de las Naciones Unidas que trata sobre el reconocimiento de las sentencias arbitrales extranjeras, la Convención de Nueva York, de 1958. En casos muy especiales, y cuando el caso lo amerite (especialmente por su monto), se puede incluso invocar el foro arbitral de la Cámara de Comercio Internacional, una de las entidades más respetadas en materia de arbitraje.

Claves para elegir una buena sede arbitral.

La elección de la sede del arbitraje es una decisión que tiene significativas consecuencias legales. Tales consecuencias se refieren a la legislación reguladora del proceso arbitral que resulte aplicable; la posibilidad de nulidad del laudo y, en su caso, la regulación de la misma; y la validez, en su caso, del convenio arbitral. Además, el lugar de la sede del arbitraje determina dónde debe reputarse hecho el laudo, esto es, la nacionalidad del laudo, a los efectos del reconocimiento del mismo conforme a lo previsto en la Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras de 1958 (Convención de Nueva York-Cámara de Comercio Internacional)

Los criterios generalmente considerados −o que deberían considerarse− a la hora de elegir la sede del arbitraje son los siguientes:

1- Que el Estado donde se encuentre la sede del arbitraje haya ratificado la Convención de Nueva York la cual se encuentra aprobada por la Organización Mundial del Comercio, instrumento imprescindible para el reconocimiento y ejecución del laudo más allá de las fronteras de dicho Estado. Actualmente, el número de Estados contratantes de la Convención de Nueva York asciende a 149.

2- Que la legislación reguladora del procedimiento arbitral y los tribunales del Estado de la sede sean arbitration friendly (arbitraje amistoso), criterio del que dependerán circunstancias tales como la ejecución de medidas cautelares y otros actos de auxilio judicial, la ejecución del laudo y la posibilidad de solicitar la revisión judicial del mismo. En este sentido, habrá que considerar las siguientes circunstancias, entre otras:

a- Que la ley reguladora del arbitraje sea clara y moderna y respete la elección del arbitraje por las partes como método de solución de sus disputas.

b- Que incorpore mecanismos para un rápido reconocimiento y ejecución de resoluciones y laudos dictados en la sede.

c- Que limite la intervención judicial en los litigios que las partes hayan acordado resolver mediante arbitraje a los casos en que las partes soliciten dicha intervención.

d- Y que reconozca la inmunidad de los árbitros en materia de responsabilidad civil.

3- También es necesario que el Poder Judicial del Estado en el que va a establecerse la sede arbitral sea independiente, eficiente y con experiencia en asuntos comerciales y mercantiles complejos.

A propósito, se nombran algunos países miembros de la Organización Mundial del Comercio en cuanto Arbitraje Internacional se refiere:

ASIA: Indonesia, Japón, Afganistán, China.

EUROPA: Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Islandia, Italia, Liechtenstein, Luxemburgo.

AFRICA: Argelia, Egipto, Marruecos, Túnez.

AMÉRICA DEL NORTE: Canadá, Estados Unidos de América

AMÉRICA CENTRAL: México, Guatemala, Nicaragua, Panamá.  

AMÉRICA DEL SUR: Colombia, Chile, Brasil, Venezuela.

Ahora bien, la única forma con la cual se puede acceder al arbitraje especializado es si aquello consta por escrito, porque requiere de la voluntad de ambas partes, que declaren que están de acuerdo con llevar el conflicto (en caso de que asíocurra) ante un árbitro. Sin embargo, nosotros en Casa Fresca como empresa exportadora de frutas venezolanas, sugerimos que el arbitraje sea usado ya en últimas instancias y siempre vamos apelar al uso de los medios alternativos de resolución de conflictos, como la negociación y la mediación, a través de la promoción y uso del contrato de compraventa internacional para así preservar la tranquilidad y confianza de nuestros clientes.

CONCLUSIÓN.

A través del presente ensayo se estudió y analizó la importancia, la forma y las partes de un contrato de compraventa internacional, tomando en cuenta que todo empresario debe considerar la cultura jurídica, la influencia del derecho en la actividad lucrativa que va a emprender y debe hacerlo en el sentido amplio, más allá de las relaciones tradicionales, como lo son el derecho comercial y el aduanero.

Sin embargo, podemos percibir con profunda preocupación que con frecuencia se inicia en la exportación e importación sin antes conocer y advertir las disposiciones legales que se aplican en el comercio internacional, así como el contenido e importancia de los diferentes contratos que se deben aplicar para llevar a cabo sus objetivos, lo cual hace difícil advertir los problemas jurídicos que pueden presentarse en una operación de esta naturaleza.

Además, se debe dar más importancia al aspecto de la contratación internacional, ya que una sociedad mercantil que no elabora contratos al hacer negocios internacionales pone en riesgo su futuro. 

Asimismo, se debe entender que el contrato de compraventa internacional es un documento que busca regular el proceso de negociación para así lograr con éxito el cierre de cualquier operación comercial internacional. 

Es importante resaltar el impacto jurídico del contrato de compraventa internacional, lo cual demuestra que es un instrumento que constituye un modelo técnico idóneo para regular la compleja relación entre exportadores e importadores, siendo la redacción del mismo vital para el entendimiento de las partes.  

Podemos cotejar que los contratos de compraventa internacional benefician grandemente al comercio internacional y facilitan el proceso de la negociación, además permite una estandarización entre las partes. 

Por otra parte, es del conocimiento público la importancia que posee la cultura jurídica en la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional (UNITRAL), Convenio de Viena de 1980 y los INCOTERMS 2020 como legislación aplicable a los contratos de compraventa internacional.

La Convención de Viena de 1980, y los términos Incoterms, juegan un papel decisivo para que los particulares y los Estados adheridos puedan dinamizar el mercado y lograr formalizar los contratos de compraventa internacional con rapidez y eficacia. Debido a las estipulaciones de la Convención, cuando se establece un contrato de compraventa internacional entre particulares de diversos países, estos saben de inmediato como deben actuar con la otra parte, lo que facilita en gran medida las transacciones; y gracias a los Incoterms, los cuales suponen un lenguaje comercial internacional uniforme, pueden darse estas compraventas con reglas aceptadas, para obtener la satisfacción de todos los intervinientes.

En la medida en que se he ido avanzando y completando el contenido del ensayo, se ha podido ver el significado real de lo que implica una compraventa internacional. Esta compraventa va más allá de un simple intercambio de un bien por un precio. Implica unas relaciones y una puesta en común de las leyes comerciales entre los diversos países, que van a mantenerse fieles a un contrato, estando sometidos a modificaciones, cuando ambas partes así lo acuerden, o prevean por anticipado.Asimismo se debe entender que el contrato de compraventa internacional es un documento que busca regular el proceso de negociación,es por eso que en Casa Frescacomo empresa exportadora de frutas venezolanas,promovemos lacultura jurídica, la negociación, la mediación, la conciliación como medios alternativos de resolución de conflictos a través del contrato de compraventa internacional, lo cual brinda a nuestros clientes la seguridad, el respaldo jurídico y ese sentir de equidad entre las partes al momento de realizar cualquier operación comercial.

Autor:

Abog. Leonard Rubén Velásquez

Universidad Nacional Experimental de Los Llanos Centrales Rómulo Gallegos

Consultor jurídico-Casa Fresca.

Open chat
1
Bienvenidos a Casa Fresca...
Hola! podemos ayudarte con algo?
-------------
Welcome to Casa Fresca...
Hello! We can help you?